ЛИТУРГИЧЕСКАЯ ДРАМА (Geistliches Drama, Drama liturgique) - вид ср.-век., преим. зап.-европ. религиозного представления (9-13 вв.). Произошла от диалогизированных троп с чередующимися вопросами и ответами, антифонно исполнявшихся двумя группами (клиросами) хора. Первые образцы Л. д. были частью пасхальной или рождественской службы (литургии). Сюжеты заимствовались из Священного писания. Основой рождественского тропа, исполнявшегося на третий день рождества, послужили евангельский рассказ о поклонении пастухов и волхвов новорождённому «спасителю» и рассказ об избиении младенцев Иродом. Пасхальный троп (на текст последних глав Евангелия от Матфея и от Марка) инсценировал евангельскую легенду. Первые Л. д. исполнялись на лат. яз. монахами, в стенах собора, без сценич. оформления (без спец. костюмов, декораций, сам момент действия почти отсутствовал). Муз. основой их был григорианский хорал (см. Григорианское пение), иногда неск. расширенного диапазона (развивалась и многократно повторялась определённая попевка). В 10 в. рождественский и пасхальный тропы широко распространились в Германии, Англии и особенно во Франции. Отд. сцены стали объединяться, разрастаться и постепенно сформировались в большие представления - рождественские и пасхальные циклы (таковы провансальская Л. д. «Жених, или Девы мудрые и девы неразумные», 11-12 вв.; «Рождественское действо» из баварского монастыря Фрейзинген, 11 в.; острополитическую направленность имела «Игра об антихристе» из монастыря Тегернзее). Внутри самой Л. д. из-за включения новых эпизодов происходит дифференциация, выделяются отдельные самостоятельные жанры, например «плачи» - предшественники «страстей». В кон. 11 в. и особенно в 12 в. Л. д. всё более отходит от католич. обряда, в неё проникают светские и лит.-театр. элементы. Увеличивается число исполнителей, которые, в известной степени, уподобляются актёрам, их роли индивидуализируются (каждый ответ поручается определённому действующему лицу), усиливается зрелищная сторона представления (большее разнообразие приобретает постановка, костюмы становятся богаче, возрастает роль шествий, процессий). Кроме персонажей евангельской легенды, привлекаются библейские герои, включаются даже юмористич. эпизоды (напр., сценка покупки бальзама в пасхальной Л. д.). В связи с демократизацией Л. д., проникновением в неё бытовых элементов отд. сцены начинают исполняться на нац. языках. На смену статике неподвижного хора, обобщённо-безлично произносящего диалоги, приходит живая пантомима, библейские и евангельские образы приобретают живые человеческие черты. Музыка также претерпевает изменения. Индивидуализация персонажей обусловила большее своеобразие их музыкальных характеристик - определённых, только данному образу присущих интонаций. Частичное использование национального языка способствовало включению нар. напевов (напр., обращение Марии Магдалины к продавцу бальзама в Л. д. 13 в. - это по существу куплетная шуточная песенка как во французском, так и в нем. вариантах драмы, реалистич. интонации проникают в «плачи» Рахили). Постепенно, преодолевая вековой уклад григорианского культа, в церк. обряды входят живые люди с их радостью и горем, смехом и печалью. Тенденция к демократизации Л. д., проникновение в неё мирского начала противоречили общему характеру литургич. службы и политике духовенства. Указом папы римского Иннокентия III (1210) представления в церквах были запрещены. Л. д. стали разыгрываться на паперти, перед храмом (т. н. полулитургическая драма), а затем (12-13 вв.) и на гор. площадях. Л. д. становится всё более светским представлением, а связь её с католич. обрядом - условной. В 12 в. это уже пышное представление с богатыми декорациями, костюмами. Содержание его - не собственно библейские тексты, а свободная их интерпретация. Появление таких литургич. и полулитургич. драм (напр., анонимная англо-нормандская пьеса сер. 12 в. «Действо об Адаме») даёт право считать Л. д. одним из важных факторов зарождения нового жанра драм, искусства - мистерии. |